
人工影響天氣藏語術語QXT185-2013.pdf
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標,表示該PPT已包含配套word講稿。雙擊word圖標可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設計者僅對作品中獨創性部分享有著作權。
- 關 鍵 詞:
- 人工 影響 天氣 藏語 術語 QXT185 2013
- 資源簡介:
-
《人工影響天氣藏語術語QXT185-2013》講解了中國西藏和四省藏區在人工影響天氣業務中的藏語術語及其翻譯規范,重點在于統一藏語術語釋義標準。該文件涵蓋了多個核心部分,如基本術語,包括人工影響天氣作業、人工增雨(雪)、人工消(減)雨、人工防雹、人工防霜、人工消云和人工消霧等具體措施的定義。它還介紹了常用播云催化劑的類別及使用方法,詳細說明各種作業裝備的功能和技術參數,并對地面作業和飛機作業的方式方法進行了闡述。文件中對人工影響天氣作業效果評估的依據與方法進行了科學總結,同時明確了相關的作業管理規定。此外,通過列出參考文獻、編制藏文索引和中文索引等形式,確保信息查找便捷且精確。
《人工影響天氣藏語術語QXT185-2013》適用于從事人工影響天氣相關工作的技術人員及管理人員,特別針對我國西藏地區以及其他藏語使用者所在區域的氣象行業。這些專業人員可通過此標準更好地理解人工影響天氣過程中涉及的各項術語及技術細節,從而提升工作效率和服務質量。本標準不僅限于政府機構和科研單位的技術部門使用,還可供高等院校的教學和研究參考,同時為相關行業的標準化建設提供支持。
展開閱讀全文

關于本文